8.7.08


LLANSOL EM FRANCÊS

A revista francesa online Poezibao – Le journal permanent de la poésie acaba de editar, com data de 7 de Julho, excertos de Amigo e Amiga. Curso de Silêncio de 2004, juntamente com informação biográfica e bibliográfica sobre Maria Gabriela Llansol. A iniciativa e a tradução dos textos foi de Cristina Isabel de Melo, artista plástica e tradutora de Llansol.



A esta seguir-se-ão em breve uma série de outras publicações de inéditos dos Cadernos e textos sobre Llansol em revistas de Portugal (Mealibra, Índice e Foro das Letras), Espanha (Serta), Brasil (Polichinello) e Itália (Libretto). Neste momento estão ainda no prelo, ou em tradução para francês (por Guida Marquès e Cristina de Melo) e italiano (por Alessandro Granata), Onde Vais, Drama-Poesia?, O Raio sobre o Lápis, Cantileno, Hölder de Hölderlin, O Jogo da Liberdade da Alma e «O Espaço Edénico».